|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 24/10/2007 10:42 |
Дата регистрации:: 21 лет Сообщений: 3,369 |
Quote
Слово:товаґрищ,
Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. товаґрищ, блр. товаґрыш, др.-русск. товарищь (Сборн. Кирилло-Белоз. мон., ХV в.; см. Мi. LР 994, также у Афан. Никит. 10, Домостр. К. 70), товарыщ (Котошихин, часто), словен. tova?ri«, чеш. tоvаrу«, слвц. tovari«, польск. towarzysz, в.-луж. towar«, н.-луж. towari«.
Дальнейшая этимология: Обычно объясняется из тюрк., ср. тур., чагат. tаvаr "имущество, скот, товар" (см. товаґр) +е«, i« "товарищ"; см. Корш, AfslPh 9, 674 и сл.; Мi. ТЕl., Nachtr. 1, 57; ЕW 359. Др. тюрк. этимологию предлагает Рясянен (ZfslPh 20, 448: от чув. tavra "по кругу" + i« "спутник"). О суф. -i«, -у« см. Брандт, РФВ 25, 31. Неприемлема попытка Ильинского (ИОРЯС 23, 2, 192) доказать исконнослав. происхождение.
Quote
fellow
O.E. feolaga "partner," from O.N. felagi, from fe "money" + verbal base denoting "lay." Sense is of "one who puts down money with another in a joint venture." Used familiarly since M.E. for "man, male person," but not etymologically masculine. University senses (c.1449, corresponding to L. socius) evolved from notion of "one of the corporation who constitute a college" and who are paid from its revenues. Fellowship (c.1200) in M.E. was a euphemism for "sexual intercourse." Fellow-feeling (1613) attempted to translate L. compassio and Gk. sympatheia. First record of fellow-traveler in sense of "one who sympathizes with the Communist movement but is not a party member," is from 1936, translating Rus. poputchik.
Quote
comrade
c.1591, from M.Fr. camarade, from Sp. camarada "chamber mate," originally "chamberful," from L. camera (see camera). In Sp., a collective noun referring to one's company. In 17c., sometimes jocularly misspelled comrogue.

|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 25/10/2007 08:47 |
Модератор Дата регистрации:: 21 лет Сообщений: 9,838 |
|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 25/10/2007 09:39 |
Дата регистрации:: 21 лет Сообщений: 3,369 |
Quote
Слово:товаґр
Ближайшая этимология: I, род. п. -а, укр. товаґр "товар, (рогатый) скот", др.-русск. товаръ (Поуч. Влад. Мон., смол. грам. 1229 г., часто; см. Напьерский 424 и сл.), болг. товаґр "груз", сербохорв. то°вар, словен. toґvor, род. п. tovoґra "навьюченный груз", чеш., слвц. tоvаr "товар", польск. towar.
Дальнейшая этимология: Считается заимств. из уйг. tаvаr "имущество, скот" (Банг-Габэн, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1931, стр. 501; Вамбери, Uigur. Spr. 230), тур., чагат. tаvаr "товар, имущество, скот" (см. Радлов 3, 966 и сл.; 985), балкар., крым.-тат. tu'аr (см. Радлов 3, 1423), монг. tawar, калм. tawr• "товары, собственность" (см. Рамстедт, KWb. 385), а эти слова, возм., из арм. tаvаr "овца, стадо овец" (см. Лиден, Armen. Stud. 8 и сл.), см. Мi. ТЕl. 2, 179; Доп. I, 57; Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 129 и сл. Следует отвергнуть исконнослав. этимологию и предположение о родстве с тыть, тыл, вопреки Ильинскому (ИОРЯС 23, 2, 192).
Комментарии Трубачева: [Особняком стоит гипотеза Дмитриева (Лексикогр. сб., 3, 1958, стр. 32) о заимствовании из чув. таўвар "соль" в эпоху домонгольских русско-булгарских связей. -- Т.]
|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 25/10/2007 10:11 |
Модератор Дата регистрации:: 21 лет Сообщений: 9,838 |
|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 26/10/2007 23:11 |
Дата регистрации:: 20 лет Сообщений: 134 |
|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 27/10/2007 12:03 |
Модератор Дата регистрации:: 21 лет Сообщений: 9,838 |
|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 27/10/2007 18:27 |
Дата регистрации:: 21 лет Сообщений: 3,369 |
|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 10/11/2007 01:16 |
Дата регистрации:: 21 лет Сообщений: 1,304 |
Quote
Олег Попов
Есть у меня сомнения в тюрском происхождении "товара". Лужицкие языки как его от тюрков могли получить? Разве что по телеграфу.
|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 10/11/2007 01:59 |
Модератор Дата регистрации:: 21 лет Сообщений: 9,838 |
|
Re: аНглости (индоевропейские этимологии) 13/11/2007 11:17 |
Дата регистрации:: 18 лет Сообщений: 377 |
Quote
Альберт
В словах с большим числом согласных следует обращать внимание на маскирующие начальные, которые могут представлять всевозможные приставки, сросшиеся с корнем.
Но, зачастую, в соседних языках эти слова употребляются без приставок.
Товар - пример такого слова, где начальное то- можно было бы трактовать, как аналог английского определенного артикля the.
В германских языках оно употребляется в виде Ware. А в виде wares перекочевало в английский.
В русском же языке корень вр=бр вообще один из древнейших, представляющий собой глагол брать.
Посмотрите Фасмера. У него есть ссылка на древний корень бор:
Слово:бор
Ближайшая этимология: I. "сбор, налог". Также многочисленные производные: сбор, убоґр и т. д. Связано чередованием гласных с беруґ, брать